“한 장의 사진 속에서는 보이지 않던 것들이 사진집으로 묶여 모일 때 비로소 모습을 드러낸다. 마치 개별 음표들을 이어 붙여 재구성된 멜로디처럼. 내가 믿어온 것, 경험해온 것, 사랑해온 것… 흐릿하게 느껴지던 것들이 서서히 선명해지기 시작한다. 사진이 없던 시절, 그저 삶을 표류하던 때와는 달리, 내가 해온 일들이 경험을 통해 대체할 수 없는 무엇으로 변해가고 있음을 느끼기 시작했다. 추억이 아니라 ‘그때는 무엇이었을까?’를 다시 묻는 방식으로. 내 길은 사진집으로 재구성하는 반복된 행위를 통해서만 존재한다. 나는 그것을 육체적으로 깨달았다.”
—다이도 형제 대화 중 발췌
-
“Things that cannot be seen within a single photograph begin to emerge when gathered into a photobook—like a melody reconstructed by connecting individual sounds. What I believe in, what I have experienced, what I love… Gradually, what once felt blurred begins to come into focus. Unlike the time before photography, when I was simply drifting through life, I started to feel that what I had done was becoming something irreplaceable through experience. Not as nostalgia, but as a way of asking again, ‘What was that time?’ My path only exists through the repeated act of shaping it again as a photobook. I came to understand that physically.”
—Excerpt from a conversation between the Daido Brothers
“한 장의 사진 속에서는 보이지 않던 것들이 사진집으로 묶여 모일 때 비로소 모습을 드러낸다. 마치 개별 음표들을 이어 붙여 재구성된 멜로디처럼. 내가 믿어온 것, 경험해온 것, 사랑해온 것… 흐릿하게 느껴지던 것들이 서서히 선명해지기 시작한다. 사진이 없던 시절, 그저 삶을 표류하던 때와는 달리, 내가 해온 일들이 경험을 통해 대체할 수 없는 무엇으로 변해가고 있음을 느끼기 시작했다. 추억이 아니라 ‘그때는 무엇이었을까?’를 다시 묻는 방식으로. 내 길은 사진집으로 재구성하는 반복된 행위를 통해서만 존재한다. 나는 그것을 육체적으로 깨달았다.”
—다이도 형제 대화 중 발췌
-
“Things that cannot be seen within a single photograph begin to emerge when gathered into a photobook—like a melody reconstructed by connecting individual sounds. What I believe in, what I have experienced, what I love… Gradually, what once felt blurred begins to come into focus. Unlike the time before photography, when I was simply drifting through life, I started to feel that what I had done was becoming something irreplaceable through experience. Not as nostalgia, but as a way of asking again, ‘What was that time?’ My path only exists through the repeated act of shaping it again as a photobook. I came to understand that physically.”
—Excerpt from a conversation between the Daido Brothers
